在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




彼得后书 1:2 - 中文标准译本

愿恩典与平安,藉着你们真正认识神,我们的主耶稣,多多地加给你们!

参见章节

圣经当代译本修订版

愿你们因认识上帝和我们的主耶稣而饱得恩典和平安!

参见章节

和合本修订版

愿恩惠、平安,因你们认识上帝和我们的主耶稣,多多加给你们!

参见章节

新标点和合本 上帝版

愿恩惠、平安,因你们认识上帝和我们主耶稣,多多地加给你们。

参见章节

新标点和合本 - 神版

愿恩惠、平安,因你们认识 神和我们主耶稣,多多地加给你们。

参见章节

新译本

愿恩惠平安,因你们确实认识 神和我们的主耶稣,多多加给你们。

参见章节

圣经–普通话本

愿你们因了解上帝和我们的主耶稣领受到更丰富的恩典与和平。

参见章节



彼得后书 1:2
18 交叉引用  

经历过身心的苦难后, 他就必看见光,并且心满意足。 “我公义的仆人必使许多人因认识他得称为义, 他也必背负他们的罪孽。


尼布甲尼撒王, 致住在全地的所有民族、国家、语言群体: 愿你们大有平安!


随后,大流士王写诏书给住在全地的所有民族、国家、语言群体,说:“愿你们大有平安!


“我父把一切都交给了我。除了父,没有人知道子是谁;除了子和子所愿意启示的人,也没有人知道父是谁。”


认识你——独一的真神, 并认识你所差派的耶稣基督, 这就是永恒的生命。


致所有在罗马、蒙神所爱、蒙召成为圣徒的人: 愿恩典与平安从神我们的父和主耶稣基督临到你们!


因为那吩咐“要有光从黑暗里照耀出来”的神,已经照耀了我们的心,为要发出神荣耀的知识之光——这光就在耶稣基督的脸上。


不但如此,我甚至把一切都看做是损失,因为我把认识我主基督耶稣看为是至高无上的。我为基督耶稣损失了一切,而且把一切都看做是粪土,为要赢得基督,


就是按照父神的预知,藉着圣灵分别为圣,以致顺从耶稣基督,又蒙他宝血所洒的人: 愿恩典与平安多多地加给你们!


主耶稣神性的大能,因我们真正认识以自己的荣耀和美德召唤我们的那一位,就把一切有关生命和敬神的事都赐给了我们。


是的,也正是为此,你们应当尽量地殷勤,在信仰上加美德;在美德上加知识;


因为你们如果有了这些,并且不断增多这些,它们就会使你们在真正认识我们主耶稣基督的事上,不会成为懒惰的或不结果子的人;


原来,他们如果藉着认识我们的主、救主耶稣基督而逃脱这世界的污秽,却又被这些污秽纠缠、制伏了,那么,他们最后的情况就比先前更坏了;


你们要在我们的主、救主耶稣基督的恩典和知识中不断长进。愿荣耀归于他,从现在直到永远之日!阿们。


愿怜悯、平安、慈爱多多地加给你们!


约翰, 致那在亚细亚省的七个教会: 愿恩典与平安,从今在、昔在、将要来临的那一位,从他宝座前的七个灵,