在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




哥林多前书 10:7 - 中文标准译本

你们也不可像他们中的有些人那样,成为拜偶像的,正如经上所记:“民众坐下吃喝,起来玩乐。”

参见章节

圣经当代译本修订版

也不要祭拜偶像,像他们当中的人那样,正如圣经上说:“百姓坐下吃喝,起来狂欢。”

参见章节

和合本修订版

也不要拜偶像,像他们中有些人曾经拜过。如经上所记:“百姓坐下吃喝,起来玩乐。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

也不要拜偶像,像他们有人拜的。如经上所记:「百姓坐下吃喝,起来玩耍。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

也不要拜偶像,像他们有人拜的。如经上所记:「百姓坐下吃喝,起来玩耍。」

参见章节

新译本

你们也不可拜偶像,像他们有些人那样;正如经上所记:“人民坐下吃喝,起来玩乐。”

参见章节

圣经–普通话本

不要像他们中的一些人那样崇拜偶像,正如《经》上所说: “他们坐下来大吃大喝,站起来寻欢作乐。”

参见章节



哥林多前书 10:7
14 交叉引用  

约书亚听见百姓喊叫的声音,就对摩西说:“营中有战争的声音。”


摩西靠近营地,看见牛犊,又看见人在跳舞,摩西就怒气发作,他把两块版从手中扔出,摔碎在山下;


亚伦从他们的手中接过来,用雕刻工具做模子,造了一个牛犊铸像。 他们就说:“以色列啊,这是你的神,是把你从埃及地带上来的那一位!”


不过要写信给他们:要远避偶像的污秽,远避淫乱、勒死的动物和血。


所以,我亲爱的各位,你们要逃避拜偶像的事。


但如今我写给你们的是:如果有人被称为弟兄,却是淫乱的、或贪心的、或拜偶像的、或诽谤人的、或酗酒的、或勒索人的,你们不可与他交往,连与这样的人一起吃饭都不可。


难道你们不知道,不义的人不会继承神的国吗?不要被迷惑了!无论是淫乱的、拜偶像的、通奸的、做娈童的、同性恋的、


然而,不是所有的人都有这知识。有些人因习惯了偶像,至今还以为所吃的是祭过偶像的食物。他们的良心因为软弱,就被玷污了。


然后耶和华对我说:“起来,赶快从这里下去,因为你从埃及领出来的子民已经败坏了。他们很快就偏离了我所指示他们的道路,为自己铸造偶像。”


孩子们哪,你们要保守自己远离偶像。