在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




利未记 2:9 - 中文标准译本

祭司要从素祭中取出记念的部分,在祭坛上烧献为烟,作馨香的火祭献给耶和华。

参见章节

圣经当代译本修订版

祭司要从中取出一部分,作为象征放在祭坛上焚烧。这是蒙耶和华悦纳的馨香火祭。

参见章节

和合本修订版

祭司要从素祭中取出作为纪念的烧在坛上,是献给耶和华为馨香的火祭。

参见章节

新标点和合本 上帝版

祭司要从素祭中取出作为纪念的,烧在坛上,是献与耶和华为馨香的火祭。

参见章节

新标点和合本 - 神版

祭司要从素祭中取出作为纪念的,烧在坛上,是献与耶和华为馨香的火祭。

参见章节

新译本

祭司要从素祭中举起象征的部分,焚烧在祭坛上,作献给耶和华馨香的火祭。

参见章节

圣经–普通话本

祭司从其中抓出一部分,代表全部祭物在祭坛上烧化。这悦人的香气是献给主的礼物。

参见章节



利未记 2:9
19 交叉引用  

把整只公绵羊在祭坛上烧献为烟。这是献给耶和华的燔祭,是献给耶和华的馨香火祭。


原来,耶和华的意愿是要压伤他,使他受痛楚。 当他把自己的性命作为赎罪祭时, 他就必看见后裔,并且年日延绵; 耶和华所喜悦的必在他手中兴盛。


至于内脏和腿,他要用水洗净。祭司要在祭坛上把这一切烧献为烟作燔祭,是献给耶和华的馨香火祭。


祭司要把素祭中作为记念的部分,就是其中一些脱壳的谷物和一些油,连同所有的乳香都烧献为烟,献给耶和华作火祭。


他要把这素祭带到那些作祭司的亚伦子孙那里,祭司要从其中捧出满满一把细面粉和油,连同所有的乳香。然后祭司要把这记念的部分在祭坛上烧献为烟,作馨香的火祭献给耶和华。


你把这样做出的素祭带来献给耶和华,交给祭司,祭司就要把它拿到祭坛前。


还要在每排放上纯乳香,作为饼的记念物,献给耶和华为火祭。


他要取出全部的脂肪,就像从平安祭的祭牲上取下脂肪那样。祭司要把这些在祭坛上烧献为烟,作馨香之气献给耶和华。这样,祭司为他赎罪,他就得到赦免。


他把细面粉带到祭司那里,祭司要从其中捧出满满一把作为记念的部分,在耶和华火祭的祭坛上烧献为烟;这是赎罪祭。


祭司要从素祭中,就是从素祭的细面粉和油中捧出一把,连同素祭上的所有乳香,作为素祭的记念部分在祭坛上烧献为烟,作馨香之气献给耶和华。


万军之耶和华宣告: “刀剑哪,醒来吧, 攻击我的牧人, 攻击我邻近之人! 打击牧人,羊群就四散; 我必转手对付其中弱小的!”


我必使这三分之一进入火中, 熬炼他们如熬炼银子, 察验他们如察验金子。 他们将呼求我的名, 我必应允他们。 我必说:‘他们是我的子民。’ 他们也必说:‘耶和华是我们的神。’”


祭司要从素祭中捧出一把,作为记念部分,在祭坛上烧献为烟,然后让女人喝那水。


所以弟兄们,我藉着神的各样怜悯劝你们,要把自己的身体献上,做为圣洁、蒙神喜悦的活祭;这是你们理所当然的事奉。


这恩典使我为外邦人成了基督耶稣的仆役、做了神福音的祭司,好让外邦人藉着圣灵被分别为圣,成为蒙悦纳的供物。


要在爱中行事,就像基督也爱了我们,为我们舍弃了自己,做供物和祭物献给神,成为馨香的气味。


然而,即使我被做为奠祭,浇在你们信仰的祭物和服事上,我也欢喜,并且和你们大家一同欢喜;


如今我一切都得到了,并且丰足有余。我已经得以满足了,因为我从以帕弗迪托接受了来自你们的东西;那是馨香的气味,是神所悦纳、所喜悦的祭物。