在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 74:12 - 圣经–普通话本

上帝啊,自古以来您就是我们的君王, 您把救恩带到人间。

参见章节

圣经当代译本修订版

上帝自古以来就是我的王, 祂给世上带来拯救。

参见章节

中文标准译本

神哪,你自古以来就是我的王, 你在地上施行拯救!

参见章节

和合本修订版

上帝自古以来是我的王, 在这地上施行拯救。

参见章节

新标点和合本 上帝版

上帝自古以来为我的王, 在地上施行拯救。

参见章节

新标点和合本 - 神版

神自古以来为我的王, 在地上施行拯救。

参见章节

新译本

神自古以来就是我的君王, 在地上施行拯救。

参见章节



诗篇 74:12
13 交叉引用  

上帝啊,您是我的君王, 求您发令使雅各得胜。


主啊,每天清晨,我向您献祭, 向您寻求帮助。 每天清晨,您垂听到我的祈祷。


主是我们的审判者, 是我们的统帅,是我们的君王, 他必拯救我们。


主说: “他们确实是我的子民,是我的儿女, 他们不会背叛我。” 因此,当他们在危难中, 他拯救了他们。 不是天使,也不是他差遣的使者, 是他亲自拯救了他们; 因为他爱他们, 怜悯他们。 从上古以来,他就捧着他们, 抱着他们,


只有主才是真正的上帝, 他是活着的上帝,是永恒的君王。 大地在他的怒气下发抖, 列国在他的烈怒之前无法立足。


主啊,您不是自古就存在的吗? 我神圣的上帝啊, 您不是永生不死的吗? 主啊,您是不是要巴比伦人来实行审判? 我的磐石啊, 您是不是要立他来惩罚犹大人?


然后,我会惩罚奴役他们的民族。’上帝还说: ‘然后,他们会离开那里,在这个地方敬拜我。’


他冒着生命危险杀死了非利士人歌利亚,这是主为以色列赢得的巨大的胜利。你亲眼看到这一切,也曾为之而鼓舞。为什么要冤屈像大卫这样一个无辜的人,毫无缘由地要杀害他呢?”