撒母耳记下 4:2 - 圣经–普通话本 伊施波设手下有两个带兵的将领,一个叫巴拿,另一个叫利甲,他们是便雅悯支派比录人临门的儿子。(比录隶属于便雅悯, 圣经当代译本修订版 那时,扫罗的儿子有两个带兵的将领,一个叫巴拿,一个叫利甲,他们是来自比录的便雅悯人临门的儿子,比录被认为属于便雅悯支派。 中文标准译本 扫罗的儿子伊施波设有两个部队首领,一个名叫巴纳,另一个名叫利甲。他们是便雅悯支派比录人临门的儿子,比录被算为属于便雅悯。 和合本修订版 扫罗的儿子伊施.波设有两个军官,一个叫巴拿,第二个叫利甲,都是便雅悯支派比录人临门的儿子;因为比录也算是属于便雅悯的。 新标点和合本 上帝版 扫罗的儿子伊施波设有两个军长,一名巴拿,一名利甲,是便雅悯支派、比录人临门的儿子。比录也属便雅悯。 新标点和合本 - 神版 扫罗的儿子伊施波设有两个军长,一名巴拿,一名利甲,是便雅悯支派、比录人临门的儿子。比录也属便雅悯。 新译本 扫罗的儿子伊施波设有两个统率突击队的将领,一个名叫巴拿,一个名叫利甲,他们是便雅悯支派比录人临门的儿子。 |