撒母耳记上 20:6 - 圣经–普通话本 如果你父亲问到我,请告诉他: ‘大卫恳求我准许他赶回伯利恒的老家,因为那里正在为他们整个宗族献年祭。’ 圣经当代译本修订版 如果你父亲问起我,你就说我恳求你允许我回到故乡伯利恒,因为我全家正在那里献年祭。 中文标准译本 如果你父亲问起我,你就说:‘大卫恳求我让他赶回他本乡伯利恒去,因为全家族要在那里举行年祭。’ 和合本修订版 你父亲若见我不在席上,你就说:‘大卫恳求我允许他赶回本城伯利恒去,因为他全家在那里献年祭。’ 新标点和合本 上帝版 你父亲若见我不在席上,你就说:『大卫切求我许他回本城伯利恒去,因为他全家在那里献年祭。』 新标点和合本 - 神版 你父亲若见我不在席上,你就说:『大卫切求我许他回本城伯利恒去,因为他全家在那里献年祭。』 新译本 如果你父亲不见我在座,你就说:‘大卫恳求我让他赶回他的本城伯利恒去,因为他全家在那里有献年祭的事。’ |
姑娘们答道: “他在这儿,他是在你们之前到的。快去吧!他今天刚到我们城里来,因为今天民众要在丘坛上献祭。民众必须等他来为祭物祝福后,才可以吃东西。你们现在就去吧,在他上丘坛吃祭物之前,你们一进城就可以找到他,然后,应邀而来的客人就要吃东西了,你们现在去一定可以找到他。”