在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记上 13:17 - 圣经–普通话本

非利士人分三路出击: 一路往书亚的俄弗拉,

参见章节

圣经当代译本修订版

非利士人分成三队施行突袭,一队前往书亚境内的俄弗拉,

参见章节

中文标准译本

有突击队从非利士人的营地出来,分三队,一队转向俄弗拉的方向前往书亚地,

参见章节

和合本修订版

有突击队从非利士营中出来,分成三队:一队往俄弗拉到书亚地去,

参见章节

新标点和合本 上帝版

有掠兵从非利士营中出来,分为三队:一队往俄弗拉向书亚地去,

参见章节

新标点和合本 - 神版

有掠兵从非利士营中出来,分为三队:一队往俄弗拉向书亚地去,

参见章节

新译本

有突击队从非利士人的营里出来,分成三队,一队往俄弗拉向书亚地去,

参见章节



撒母耳记上 13:17
4 交叉引用  

亚文、巴拉、俄弗拉、


哈萨书亚、巴拉、以森、


第二天,扫罗把他的部队分成三队,在晨更时分突进亚扪人的营地,直杀到中午。侥幸活命的残兵都四散逃走,各自逃命去了。


恐怖笼罩非利士人全军。无论是驻在营区的部队还是驻在野外的部队,无论是警戒部队还是突击部队,全都一片惊慌。大地在颤抖—这是主降下的恐怖!