在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




提摩太前书 6:21 - 圣经–普通话本

有些人自称有“知识”,但实际上已背弃了信仰。 愿上帝的恩典与你们同在。

参见章节

圣经当代译本修订版

有些自称有这种学问的人已经偏离了信仰。 愿恩典与你们同在!

参见章节

中文标准译本

有些人自称有这些“知识”,就在信仰上偏离了。 愿恩典与你们同在!

参见章节

和合本修订版

有人自称有这知识而偏离了信仰。 愿恩惠与你们同在!

参见章节

新标点和合本 上帝版

已经有人自称有这学问,就偏离了真道。 愿恩惠常与你们同在!

参见章节

新标点和合本 - 神版

已经有人自称有这学问,就偏离了真道。 愿恩惠常与你们同在!

参见章节

新译本

有些人自称有这知识,就偏离了真道。愿恩惠与你们同在。

参见章节



提摩太前书 6:21
13 交叉引用  

请不要让我们受到诱惑, 救我们摆脱那个邪恶者。’


这封信是写给你们所有在罗马的人的。上帝爱你们,并选召你们成为他的圣民。愿我们的父上帝和主耶稣基督赐予你们恩典与和平。


上帝是和平的源泉,他很快会让撒旦在你们的脚下被踩得粉身碎骨。 愿主耶稣的恩典与你们同在。


那位接待我、又让教会在他家聚会的该犹也向你们问候。城市的财政官以拉都和我们的兄弟括土也问候你们。


我保罗亲笔写下对你们的问候,记住我还在监狱里。愿上帝的恩典与你们同在。


要继续保持信仰和清白的良知。有些人抛弃了清白的良知,结果信仰遭到了毁灭。


有些人背离了这些教导,而去听信毫无价值的言论。


因为贪图钱财是万恶之源,有些人在这种欲望中背离了信仰,使自己饱尝痛苦。


他们已经偏离了真理,说复活已经发生过了,他们正在毁灭一些人的信仰。


愿主与你同在。愿上帝的恩典与你们同在。


所有和我在一起的人都向你问好,也向那些在信仰里爱我们的人问好!愿上帝的恩典与你们所有人同在。


愿上帝的恩典与你们同在。