在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以西结书 31:4 - 圣经–普通话本

水源滋润着它, 来自地下深处的泉水使它长高长大。 河流环绕它的根部, 水从那里流往田野, 灌溉其它树木。

参见章节

圣经当代译本修订版

水源滋润它, 深泉使它茁壮成长, 溪流四围环绕它, 浇灌着林间的树木。

参见章节

和合本修订版

众水使它生长, 深水使它长高; 所栽之地有江河环绕, 汊出的水道流至田野的树木。

参见章节

新标点和合本 上帝版

众水使它生长; 深水使它长大。 所栽之地有江河围流, 汊出的水道延到田野诸树。

参见章节

新标点和合本 - 神版

众水使它生长; 深水使它长大。 所栽之地有江河围流, 汊出的水道延到田野诸树。

参见章节

新译本

众水使它长大,深渊使它长高; 有江河从深渊流出环绕它栽种之地, 又有支流延到田间的众树。

参见章节



以西结书 31:4
7 交叉引用  

人民众多是君王的荣耀, 失去民众将是君王的毁灭。


因此,主说了以下的话: “我必审理你的案件,为你复仇; 我要使她的大海变成沙漠, 我要使她的泉水干枯。


它又从你们的土地上采集种子, 播在肥沃的土壤里, 就像把柳枝插在大河边一样。


另一只大鹰也长着一对强有力的翅膀和丰满的羽毛, 这棵葡萄树把它的根从被栽种的地方转向这只大鹰, 又把它的树条伸向这只大鹰, 想从它那里求得水源。


其实这树已经栽在肥沃多水的土地里, 能够抽枝结果, 长成一棵壮观的葡萄树。”


这时,拿碗的七位天使中的一位走过来对我说: “过来,我要让你看看坐在众河之上的大妓女所要受到的惩罚。


天使对我说: “你看见的那妓女所坐的众水,就是不同民族、不同种族、不同国家和说各种语言的人。