在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以斯帖记 6:5 - 圣经–普通话本

侍从们答道: “哈曼在外候旨。” 王说: “让他进来。”

参见章节

圣经当代译本修订版

服侍王的臣仆回答说:“是哈曼站在院子里。”王说:“让他进来。”

参见章节

中文标准译本

王的仆人们对王说:“看哪,哈曼站在院子里!” 王就说:“让他进来。”

参见章节

和合本修订版

王的臣仆对他说:“看哪,哈曼站在院子里。”王说:“叫他进来。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

臣仆说:「哈曼站在院内。」王说:「叫他进来。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

臣仆说:「哈曼站在院内。」王说:「叫他进来。」

参见章节

新译本

王的臣仆对他说:“是哈曼站在院子里。”王说:“叫他进来。”

参见章节



以斯帖记 6:5
2 交叉引用  

这时,哈曼刚好走进王宫的外院,来请王降旨把末底改吊死在他专门为末底改准备的绞架上。王问: “谁在院子里?”


哈曼进来。王问他: “如果我想要赐人尊荣,应该如何待他呢?” 哈曼暗想: “王想要赐与尊荣的人舍我其谁?”