在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Psalm 88:3 - King James Version (Oxford) 1769

For my soul is full of troubles: And my life draweth nigh unto the grave.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

For I am full of troubles, and my life draws near to Sheol (the place of the dead).

参见章节

American Standard Version (1901)

For my soul is full of troubles, And my life draweth nigh unto Sheol.

参见章节

Common English Bible

because my whole being is filled with distress; my life is at the very brink of hell.

参见章节

Catholic Public Domain Version

For you have said: Mercy will be built in the heavens, unto eternity. Your truth will be prepared there.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For thou hast said: Mercy shall be built up for ever in the heavens: thy truth shall be prepared in them.

参见章节

English Standard Version 2016

For my soul is full of troubles, and my life draws near to Sheol.

参见章节
其他翻译



Psalm 88:3
15 交叉引用  

Yea, his soul draweth near unto the grave, And his life to the destroyers.


Their soul abhorreth all manner of meat; And they draw near unto the gates of death.


They mount up to the heaven, they go down again to the depths: Their soul is melted because of trouble.


Hear the right, O LORD, attend unto my cry, Give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.


In the day of my trouble I sought the Lord: My sore ran in the night, and ceased not: My soul refused to be comforted.


He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not.