在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Matthew 15:5 - King James Version (Oxford) 1769

But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, It is a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me;

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

But you say, If anyone tells his father or mother, What you would have gained from me [that is, the money and whatever I have that might be used for helping you] is already dedicated as a gift to God, then he is exempt and no longer under obligation to honor and help his father or his mother.

参见章节

American Standard Version (1901)

But ye say, Whosoever shall say to his father or his mother, That wherewith thou mightest have been profited by me is given to God;

参见章节

Common English Bible

But you say, ‘If you tell your father or mother,“Everything I’m expected to contribute to you I’m giving to God as a gift,”then you don’t have to honor your father.’

参见章节

Catholic Public Domain Version

But you say: 'If anyone will have said to father or mother, "It is dedicated, so that whatever is from me will benefit you,"

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But you say: Whosoever shall say to father or mother, The gift whatsoever proceedeth from me, shall profit thee.

参见章节

English Standard Version 2016

But you say, ‘If anyone tells his father or his mother, “What you would have gained from me is given to God,”

参见章节
其他翻译



Matthew 15:5
9 交叉引用  

It is a snare to the man who devoureth that which is holy, And after vows to make enquiry.


For God commanded, saying, Honour thy father and mother: and, He that curseth father or mother, let him die the death.


and honour not his father or his mother, he shall be free. Thus have ye made the commandment of God of none effect by your tradition.


But Peter and John answered and said unto them, Whether it be right in the sight of God to hearken unto you more than unto God, judge ye.


Then Peter and the other apostles answered and said, We ought to obey God rather than men.