Genesis 23:15 - King James Version (Oxford) 1769 My lord, hearken unto me: the land is worth four hundred shekels of silver; what is that betwixt me and thee? bury therefore thy dead. 更多版本Amplified Bible - Classic Edition My lord, listen to me. The land is worth 400 shekels of silver; what is that between you and me? So bury your dead. American Standard Version (1901) My lord, hearken unto me: a piece of land worth four hundred shekels of silver, what is that betwixt me and thee? bury therefore thy dead. Common English Bible “Sir, what is four hundred shekels of silver between me and you for the land so that you can bury your dead?” Catholic Public Domain Version The land that you request is worth four hundred shekels of silver. This is the price between me and you. But how much is this? Bury your dead." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version My lord, hear me. The ground which thou desirest, is worth four hundred sicles of silver. This is the price between me and thee. But what is this? Bury thy dead. English Standard Version 2016 “My lord, listen to me: a piece of land worth four hundred shekels of silver, what is that between you and me? Bury your dead.” |
And he bought a parcel of a field, where he had spread his tent, at the hand of the children of Hamor, Shechem's father, for an hundred pieces of money.
This they shall give, every one that passeth among them that are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary: (a shekel is twenty gerahs:) an half shekel shall be the offering of the LORD.
The rich shall not give more, and the poor shall not give less than half a shekel, when they give an offering unto the LORD, to make an atonement for your souls.
And the shekel shall be twenty gerahs: twenty shekels, five and twenty shekels, fifteen shekels, shall be your maneh.