Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, To turn away his wrath, lest he should destroy them.
Deuteronomy 9:25 - King James Version (Oxford) 1769 Thus I fell down before the LORD forty days and forty nights, as I fell down at the first; because the LORD had said he would destroy you. 更多版本Amplified Bible - Classic Edition So I fell down and lay prostrate before the Lord forty days and nights because the Lord had said He would destroy you. American Standard Version (1901) So I fell down before Jehovah the forty days and forty nights that I fell down, because Jehovah had said he would destroy you. Common English Bible But I fell on my knees in the LORD’s presence forty days and forty nights, lying flat out, because the LORD planned on wiping you out. Catholic Public Domain Version And so, I lay prostrate before the Lord for forty days and nights, as I humbly begged him, lest he destroy you, just as he had threatened to do. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And I lay prostrate before the Lord forty days and nights, in which I humbly besought him, that he would not destroy you as he had threatened. English Standard Version 2016 “So I lay prostrate before the Lord for these forty days and forty nights, because the Lord had said he would destroy you. |
Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, To turn away his wrath, lest he should destroy them.
And he was there with the LORD forty days and forty nights; he did neither eat bread, nor drink water. And he wrote upon the tables the words of the covenant, the ten commandments.
And I looked, and, behold, ye had sinned against the LORD your God, and had made you a molten calf: ye had turned aside quickly out of the way which the LORD had commanded you.
And I fell down before the LORD, as at the first, forty days and forty nights: I did neither eat bread, nor drink water, because of all your sins which ye sinned, in doing wickedly in the sight of the LORD, to provoke him to anger.