在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




2 Samuel 1:7 - King James Version (Oxford) 1769

And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

When he looked behind him, he saw me and called to me. I answered, Here I am.

参见章节

American Standard Version (1901)

And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I.

参见章节

Common English Bible

He turned around and saw me, then he called to me. ‘Yes, sir,’ I answered.

参见章节

Catholic Public Domain Version

And turning behind his back and seeing me, he called to me. And when I had responded, "I am here,"

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And looking behind him, and seeing me, he called me. And I answered: Here am I.

参见章节

English Standard Version 2016

And when he looked behind him, he saw me, and called to me. And I answered, ‘Here I am.’

参见章节
其他翻译



2 Samuel 1:7
7 交叉引用  

And the young man that told him said, As I happened by chance upon mount Gilboa, behold, Saul leaned upon his spear; and, lo, the chariots and horsemen followed hard after him.


And he said unto me, Who art thou? And I answered him, I am an Amalekite.


Now when Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul, was come unto David, he fell on his face, and did reverence. And David said, Mephibosheth. And he answered, Behold thy servant!


Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me.


I am sought of them that asked not for me; I am found of them that sought me not: I said, Behold me, behold me, unto a nation that was not called by my name.


Then he called hastily unto the young man his armourbearer, and said unto him, Draw thy sword, and slay me, that men say not of me, A woman slew him. And his young man thrust him through, and he died.


And Saul said, Hear now, thou son of Ahitub. And he answered, Here I am, my lord.