在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Psalm 58:5 - English Standard Version 2016

so that it does not hear the voice of charmers or of the cunning enchanter.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Which will not hearken to the voice of charmers, Charming never so wisely.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

Which listens not to the voice of charmers or of the enchanter never casting spells so cunningly.

参见章节

American Standard Version (1901)

Which hearkeneth not to the voice of charmers, Charming never so wisely.

参见章节

Common English Bible

so it can’t hear the snake charmer’s voice or the spells of a skillful enchanter.

参见章节

Catholic Public Domain Version

And it is neither my iniquity, nor my sin, O Lord. I have run and gone directly, without iniquity.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Neither is it my iniquity, nor my sin, O Lord: without iniquity have I run, and directed my steps.

参见章节
其他翻译



Psalm 58:5
5 交叉引用  

Guard me, O Lord, from the hands of the wicked; preserve me from violent men, who have planned to trip up my feet.


and the spirit of the Egyptians within them will be emptied out, and I will confound their counsel; and they will inquire of the idols and the sorcerers, and the mediums and the necromancers;


For behold, I am sending among you serpents, adders that cannot be charmed, and they shall bite you,” declares the Lord.


or a charmer or a medium or a necromancer or one who inquires of the dead,


their wine is the poison of serpents and the cruel venom of asps.