It may be that the Lord will look on the wrong done to me, and that the Lord will repay me with good for his cursing today.”
Psalm 42:3 - English Standard Version 2016 My tears have been my food day and night, while they say to me all the day long, “Where is your God?” 更多版本King James Version (Oxford) 1769 My tears have been my meat day and night, While they continually say unto me, Where is thy God? Amplified Bible - Classic Edition My tears have been my food day and night, while men say to me all day long, Where is your God? American Standard Version (1901) My tears have been my food day and night, While they continually say unto me, Where is thy God? Common English Bible My tears have been my food both day and night, as people constantly questioned me, “Where’s your God now?” Catholic Public Domain Version Send forth your light and your truth. They have guided me and led me, to your holy mountain and into your tabernacles. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Send forth thy light and thy truth: they have conducted me, and brought me unto thy holy hill, and into thy tabernacles. |
It may be that the Lord will look on the wrong done to me, and that the Lord will repay me with good for his cursing today.”
“He trusts in the Lord; let him deliver him; let him rescue him, for he delights in him!”
As with a deadly wound in my bones, my adversaries taunt me, while they say to me all the day long, “Where is your God?”
Why should the nations say, “Where is their God?” Let the avenging of the outpoured blood of your servants be known among the nations before our eyes!
Return sevenfold into the lap of our neighbors the taunts with which they have taunted you, O Lord!
You have fed them with the bread of tears and given them tears to drink in full measure.
Even the sparrow finds a home, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, at your altars, O Lord of hosts, my King and my God.
Between the vestibule and the altar let the priests, the ministers of the Lord, weep and say, “Spare your people, O Lord, and make not your heritage a reproach, a byword among the nations. Why should they say among the peoples, ‘Where is their God?’”
Then my enemy will see, and shame will cover her who said to me, “Where is the Lord your God?” My eyes will look upon her; now she will be trampled down like the mire of the streets.
For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking out of the midst of fire as we have, and has still lived?