在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Philemon 1:13 - English Standard Version 2016

I would have been glad to keep him with me, in order that he might serve me on your behalf during my imprisonment for the gospel,

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel:

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

I would have chosen to keep him with me, in order that he might minister to my needs in your stead during my imprisonment for the Gospel's sake.

参见章节

American Standard Version (1901)

whom I would fain have kept with me, that in thy behalf he might minister unto me in the bonds of the gospel:

参见章节

Common English Bible

I considered keeping him with me so that he might serve me in your place during my time in prison because of the gospel.

参见章节

Catholic Public Domain Version

I myself wanted to retain him with me, so that he might minister to me, on your behalf, while I am in the chains of the Gospel.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered to me in the bands of the gospel:

参见章节
其他翻译



Philemon 1:13
8 交叉引用  

I rejoice at the coming of Stephanas and Fortunatus and Achaicus, because they have made up for your absence,


For this reason I, Paul, a prisoner of Christ Jesus on behalf of you Gentiles—


I therefore, a prisoner for the Lord, urge you to walk in a manner worthy of the calling to which you have been called,


It is right for me to feel this way about you all, because I hold you in my heart, for you are all partakers with me of grace, both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel.


for he nearly died for the work of Christ, risking his life to complete what was lacking in your service to me.


Paul, a prisoner for Christ Jesus, and Timothy our brother, To Philemon our beloved fellow worker


I appeal to you for my child, Onesimus, whose father I became in my imprisonment.


I am sending him back to you, sending my very heart.