在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Job 14:8 - English Standard Version 2016

Though its root grow old in the earth, and its stump die in the soil,

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Though the root thereof wax old in the earth, And the stock thereof die in the ground;

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

Though its roots grow old in the earth and its stock dies in the ground,

参见章节

American Standard Version (1901)

Though the root thereof wax old in the earth, And the stock thereof die in the ground;

参见章节

Common English Bible

if its roots age in the ground and its stump dies in the dust,

参见章节

Catholic Public Domain Version

If its roots grow old in the earth, and its trunk passes into dust,

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

If its root be old in the earth, and its stock be dead in the dust:

参见章节
其他翻译



Job 14:8
5 交叉引用  

“For there is hope for a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that its shoots will not cease.


yet at the scent of water it will bud and put out branches like a young plant.


Your dead shall live; their bodies shall rise. You who dwell in the dust, awake and sing for joy! For your dew is a dew of light, and the earth will give birth to the dead.


Truly, truly, I say to you, unless a grain of wheat falls into the earth and dies, it remains alone; but if it dies, it bears much fruit.


You foolish person! What you sow does not come to life unless it dies.