在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Genesis 44:8 - English Standard Version 2016

Behold, the money that we found in the mouths of our sacks we brought back to you from the land of Canaan. How then could we steal silver or gold from your lord’s house?

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

behold, the money, which we found in our sacks' mouths, we brought again unto thee out of the land of Canaan: how then should we steal out of thy lord's house silver or gold?

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

Note that the money which we found in the mouths of our sacks we brought back to you from the land of Canaan. Is it likely then that we would steal from your master's house silver or gold?

参见章节

American Standard Version (1901)

Behold, the money, which we found in our sacks’ mouths, we brought again unto thee out of the land of Canaan: how then should we steal out of thy lord’s house silver or gold?

参见章节

Common English Bible

The silver that we found at the top of our sacks, we’ve just brought back to you from the land of Canaan. We didn’t steal silver or gold from your master’s house.

参见章节

Catholic Public Domain Version

The money, which we found at the top of our sacks, we carried back to you from the land of Canaan. So in what way does it follow that we would steal, from the house of your lord, gold or silver?

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The money, that we found in the top of our sacks, we brought back to thee from the land of Chanaan: How then should it be that we should steal out of thy lord's house, gold or silver?

参见章节
其他翻译



Genesis 44:8
12 交叉引用  

Then they said to one another, “In truth we are guilty concerning our brother, in that we saw the distress of his soul, when he begged us and we did not listen. That is why this distress has come upon us.”


And as one of them opened his sack to give his donkey fodder at the lodging place, he saw his money in the mouth of his sack.


As they emptied their sacks, behold, every man’s bundle of money was in his sack. And when they and their father saw their bundles of money, they were afraid.


Take double the money with you. Carry back with you the money that was returned in the mouth of your sacks. Perhaps it was an oversight.


And the men were afraid because they were brought to Joseph’s house, and they said, “It is because of the money, which was replaced in our sacks the first time, that we are brought in, so that he may assault us and fall upon us to make us servants and seize our donkeys.”


They said to him, “Why does my lord speak such words as these? Far be it from your servants to do such a thing!


He said to him, “Which ones?” And Jesus said, “You shall not murder, You shall not commit adultery, You shall not steal, You shall not bear false witness,


For the commandments, “You shall not commit adultery, You shall not murder, You shall not steal, You shall not covet,” and any other commandment, are summed up in this word: “You shall love your neighbor as yourself.”


“‘And you shall not steal.