Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 44:8 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 The money, that we found in the top of our sacks, we brought back to thee from the land of Chanaan: How then should it be that we should steal out of thy lord's house, gold or silver?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

8 behold, the money, which we found in our sacks' mouths, we brought again unto thee out of the land of Canaan: how then should we steal out of thy lord's house silver or gold?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

8 Note that the money which we found in the mouths of our sacks we brought back to you from the land of Canaan. Is it likely then that we would steal from your master's house silver or gold?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

8 Behold, the money, which we found in our sacks’ mouths, we brought again unto thee out of the land of Canaan: how then should we steal out of thy lord’s house silver or gold?

参见章节 复制

Common English Bible

8 The silver that we found at the top of our sacks, we’ve just brought back to you from the land of Canaan. We didn’t steal silver or gold from your master’s house.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

8 The money, which we found at the top of our sacks, we carried back to you from the land of Canaan. So in what way does it follow that we would steal, from the house of your lord, gold or silver?

参见章节 复制

English Standard Version 2016

8 Behold, the money that we found in the mouths of our sacks we brought back to you from the land of Canaan. How then could we steal silver or gold from your lord’s house?

参见章节 复制




Genesis 44:8
12 交叉引用  

And they talked one to another: We deserve to suffer these things, because we have sinned against our brother, seeing the anguish of his soul, when he besought us, and we would not hear. Therefore is this affliction come upon us.


And one of them opening his sack, to give his beast provender in the inn, saw the money in the sack's mouth;


When they had told this, they poured out their corn, and every man found his money tied in the mouth of his sack. And all being astonished together,


And take with you double money; and carry back what you found in your sacks, lest perhaps it was done by mistake.


And they being much afraid, said there one to another: Because of the money, which we carried back the first time in our sacks, we are brought in: that he may bring upon us a false accusation, and by violence make slaves of us and our asses.


And they answered: Why doth our lord speak so, as though thy servants had committed so heinous a fact?


He said to him: Which? And Jesus said: Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness.


For Thou shalt not commit adultery: Thou shalt not kill: Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness: Thou shalt not covet: and if there be any other commandment, it is comprised in this word, Thou shalt love thy neighbour as thyself.


跟着我们:

广告


广告