so that they caused the cry of the poor to come to him, and he heard the cry of the afflicted—
Exodus 22:23 - English Standard Version 2016 If you do mistreat them, and they cry out to me, I will surely hear their cry, 更多版本King James Version (Oxford) 1769 If thou afflict them in any wise, and they cry at all unto me, I will surely hear their cry; Amplified Bible - Classic Edition If you afflict them in any way and they cry at all to Me, I will surely hear their cry; American Standard Version (1901) If thou afflict them at all, and they cry at all unto me, I will surely hear their cry; Common English Bible If you do treat them badly and they cry out to me, you can be sure that I’ll hear their cry. Catholic Public Domain Version If you hurt them, they will cry out to me, and I will hear their cry. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version If you hurt them they will cry out to me, and I will hear their cry: |
so that they caused the cry of the poor to come to him, and he heard the cry of the afflicted—
“Because of the multitude of oppressions people cry out; they call for help because of the arm of the mighty.
But you do see, for you note mischief and vexation, that you may take it into your hands; to you the helpless commits himself; you have been the helper of the fatherless.
I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted, and will execute justice for the needy.
He fulfills the desire of those who fear him; he also hears their cry and saves them.
In my distress I called upon the Lord; to my God I cried for help. From his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears.
for that is his only covering, and it is his cloak for his body; in what else shall he sleep? And if he cries to me, I will hear, for I am compassionate.
And will not God give justice to his elect, who cry to him day and night? Will he delay long over them?
He executes justice for the fatherless and the widow, and loves the sojourner, giving him food and clothing.
Take care lest there be an unworthy thought in your heart and you say, ‘The seventh year, the year of release is near,’ and your eye look grudgingly on your poor brother, and you give him nothing, and he cry to the Lord against you, and you be guilty of sin.
You shall give him his wages on the same day, before the sun sets (for he is poor and counts on it), lest he cry against you to the Lord, and you be guilty of sin.
Behold, the wages of the laborers who mowed your fields, which you kept back by fraud, are crying out against you, and the cries of the harvesters have reached the ears of the Lord of hosts.