在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Acts 13:18 - English Standard Version 2016

And for about forty years he put up with them in the wilderness.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

And for about forty years like a fatherly nurse He cared for them in the wilderness and endured their behavior. [Deut. 1:31.]

参见章节

American Standard Version (1901)

And for about the time of forty years as a nursing-father bare he them in the wilderness.

参见章节

Common English Bible

For about forty years, God put up with them in the wilderness.

参见章节

Catholic Public Domain Version

And throughout a time of forty years, he endured their behavior in the desert.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And for the space of forty years endured their manners in the desert.

参见章节
其他翻译



Acts 13:18
19 交叉引用  

Many years you bore with them and warned them by your Spirit through your prophets. Yet they would not give ear. Therefore you gave them into the hand of the peoples of the lands.


And the whole congregation of the people of Israel grumbled against Moses and Aaron in the wilderness,


The people of Israel ate the manna forty years, till they came to a habitable land. They ate the manna till they came to the border of the land of Canaan.


none of the men who have seen my glory and my signs that I did in Egypt and in the wilderness, and yet have put me to the test these ten times and have not obeyed my voice,


This man led them out, performing wonders and signs in Egypt and at the Red Sea and in the wilderness for forty years.


and in the wilderness, where you have seen how the Lord your God carried you, as a man carries his son, all the way that you went until you came to this place.’


Remember and do not forget how you provoked the Lord your God to wrath in the wilderness. From the day you came out of the land of Egypt until you came to this place, you have been rebellious against the Lord.