Why do you not understand that it was not concerning the bread I said to you: Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees?
Matthew 16:12 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Then they understood that he said not that they should beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and Sadducees. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 Then understood they how that he bade them not beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and of the Sadducees. Amplified Bible - Classic Edition Then they discerned that He did not tell them to beware of the leaven of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees. American Standard Version (1901) Then understood they that he bade them not beware of the leaven of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees. Common English Bible Then they understood that he wasn’t telling them to be on their guard for yeast used in making bread. No, he was telling them to watch out for the teaching of the Pharisees and Sadducees. Catholic Public Domain Version Then they understood that he was not saying that they should beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and the Sadducees. English Standard Version 2016 Then they understood that he did not tell them to beware of the leaven of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees. |
Why do you not understand that it was not concerning the bread I said to you: Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees?
And seeing many of the Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them: Ye brood of vipers, who hath shewed you to flee from the wrath to come?
For I tell you, that unless your justice abound more than that of the scribes and Pharisees, you shall not enter into the kingdom of heaven.
For the Sadducees say that there is no resurrection, neither angel, nor spirit: but the Pharisees confess both.
Your glorying is not good. Know you not that a little leaven corrupteth the whole lump?