And Hananias spoke in the presence of all the people, saying: Thus saith the Lord: Even so will I break the yoke of Nabuchodonosor the king of Babylon after two full years from off the neck of all the nations.
Jeremiah 28:2 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel: I have broken the yoke of the king of Babylon. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 Thus speaketh the LORD of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. Amplified Bible - Classic Edition Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: I have broken the yoke of the king of Babylon. American Standard Version (1901) Thus speaketh Jehovah of hosts, the God of Israel, saying, I have broken the yoke of the king of Babylon. Common English Bible He said: “The LORD of heavenly forces, the God of Israel, proclaims: I have broken the yoke of the king of Babylon. Catholic Public Domain Version "Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: I have broken the yoke of the king of Babylon. English Standard Version 2016 “Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: I have broken the yoke of the king of Babylon. |
And Hananias spoke in the presence of all the people, saying: Thus saith the Lord: Even so will I break the yoke of Nabuchodonosor the king of Babylon after two full years from off the neck of all the nations.
I am the Lord your God: who have brought you out of the land of the Egyptians, that you should not serve the; and who have broken the chains of your necks, that you might go upright.
Her princes have judged for bribes, and her priests have taught for hire, and her prophets divined for money: and they leaned upon the Lord, saying: Is not the Lord in the midst of us? no evil shall come upon us.