The Lord will provide retribution on my behalf. O Lord, your mercy is forever. Do not disdain the works of your hands.
Psalm 149:9 - Catholic Public Domain Version to obtain judgment over them, as it has been written. This is glory for all his saints. Alleluia. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 To execute upon them the judgment written: This honour have all his saints. Praise ye the LORD. Amplified Bible - Classic Edition To execute upon them the judgment written. He [the Lord] is the honor of all His saints. Praise the Lord! (Hallelujah!) American Standard Version (1901) To execute upon them the judgment written: This honor have all his saints. Praise ye Jehovah. Common English Bible achieving the justice written against them. That will be an honor for all God’s faithful people. Praise the LORD! Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version To execute upon them the judgment that is written: this glory is to all his saints. Alleluia. English Standard Version 2016 to execute on them the judgment written! This is honor for all his godly ones. Praise the Lord! |
The Lord will provide retribution on my behalf. O Lord, your mercy is forever. Do not disdain the works of your hands.
Confession of him is beyond heaven and earth, and he has exalted the horn of his people. A hymn to all his holy ones, to the sons of Israel, to a people close to him. Alleluia.
And they shall live within it securely. And they shall build houses and plant vineyards. And they shall live in confidence, when I will have executed judgments upon all those who turn against them on every side. And they shall know that I am the Lord their God."
And I will exact vengeance, in fury and in indignation, among all the nations which have not listened.
When I sharpen my sword like lightning, and my hand takes hold of judgment, then I will render vengeance to my enemies, and I will repay those who hate me.
Whoever prevails, I will grant to him to sit with me on my throne, just as I also have overcome and have sat down with my Father on his throne.