在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Proverbs 18:9 - Catholic Public Domain Version

Whoever is dissolute and slack in his work is the brother of him who wastes his own works.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

He also that is slothful in his work Is brother to him that is a great waster.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

He who is loose and slack in his work is brother to him who is a destroyer and he who does not use his endeavors to heal himself is brother to him who commits suicide.

参见章节

American Standard Version (1901)

He also that is slack in his work Is brother to him that is a destroyer.

参见章节

Common English Bible

Those who are lazy in their work are brothers to thugs.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He that is loose and slack in his work, is the brother of him that wasteth his own works.

参见章节

English Standard Version 2016

Whoever is slack in his work is a brother to him who destroys.

参见章节
其他翻译



Proverbs 18:9
12 交叉引用  

I was the brother of snakes, and the companion of ostriches.


The neglectful hand has wrought destitution. But the hand of the steadfast prepares riches. He who advances by lies, this one feeds on the wind. For he is the same as one who runs after flying birds.


The words of the double-tongued seem simple. And they reach even to the interior of the gut. Fear casts down the lazy, but the souls of the effeminate shall go hungry.


Laziness sends one into a deep sleep, and a dissolute soul will go hungry.


Whoever takes away anything from his father or mother, and who says, "This is not a sin," is the associate of a murderer.


But his lord said to him in response: 'You evil and lazy servant! You knew that I reap where I have not sown, and gather where I have not scattered.


in solicitude, not lazy; in spirit, fervent; serving the Lord;


so that you may not be slow to act, but instead may be imitators of those who, through faith and patience, shall inherit the promises.