在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Mark 14:32 - Catholic Public Domain Version

And they went to a country estate, by the name of Gethsemani. And he said to his disciples, "Sit here, while I pray."

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

Then they went to a place called Gethsemane, and He said to His disciples, Sit down here while I pray.

参见章节

American Standard Version (1901)

And they come unto a place which was named Gethsemane: and he saith unto his disciples, Sit ye here, while I pray.

参见章节

Common English Bible

Jesus and his disciples came to a place called Gethsemane. Jesus said to them, “Sit here while I pray.”

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they came to a farm called Gethsemani. And he saith to his disciples: Sit you here, while I pray.

参见章节

English Standard Version 2016

And they went to a place called Gethsemane. And he said to his disciples, “Sit here while I pray.”

参见章节
其他翻译



Mark 14:32
10 交叉引用  

The Lord has sworn, and he will not repent: "You are a priest forever, according to the order of Melchizedek."


But he spoke further, "Even if I must die along with you, I will not deny you." And they all spoke similarly also.


And he said: "Abba, Father, all things are possible to you. Take this chalice from me. But let it be, not as I will, but as you will."


And going away again, he prayed, saying the same words.