在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Luke 8:49 - Catholic Public Domain Version

While he was still speaking, someone came to the ruler of the synagogue, saying to him: "Your daughter is dead. Do not trouble him."

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue's house, saying to him, Thy daughter is dead: trouble not the Master.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

While He was still speaking, a man from the house of the director of the synagogue came and said [to Jairus], Your daughter is dead; do not weary and trouble the Teacher any further.

参见章节

American Standard Version (1901)

While he yet spake, there cometh one from the ruler of the synagogue’s house, saying, Thy daughter is dead; trouble not the Teacher.

参见章节

Common English Bible

While Jesus was still speaking, someone came from the synagogue leader’s house, saying to Jairus, “Your daughter has died. Don’t bother the teacher any longer.”

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

As he was yet speaking, there cometh one to the ruler of the synagogue, saying to him: Thy daughter is dead, trouble him not.

参见章节

English Standard Version 2016

While he was still speaking, someone from the ruler’s house came and said, “Your daughter is dead; do not trouble the Teacher any more.”

参见章节
其他翻译



Luke 8:49
9 交叉引用  

And Ahaz said, "I will not ask, for I will not tempt the Lord."


But Jesus, knowing this, said to them: "Why are you bothering this woman? For she has done a good deed to me.


As he was speaking these things to them, behold, a certain ruler approached and adored him, saying: "Lord, my daughter has recently passed away. But come and impose your hand upon her, and she will live."


And one of the rulers of the synagogue, named Jairus, approached. And seeing him, he fell prostrate at his feet.


And from within, he would answer by saying: 'Do not disturb me. The door is closed now, and my children and I are in bed. I cannot get up and give it to you.'


Then Jesus went with them. And when he was now not far from the house, the centurion sent friends to him, saying: "Lord, do not trouble yourself. For I am not worthy that you should enter under my roof.