And when he had seen them and Benjamin together, he instructed the steward of his house, saying: "Lead the men into the house, and kill victims, and prepare a feast, because they will be eating with me at midday."
Genesis 44:32 - Catholic Public Domain Version Let me be your very own servant, for I accepted this one into my trust, and I promised, saying: 'Unless I lead him back, I will be guilty of a sin against my father for all time.' 更多版本King James Version (Oxford) 1769 For thy servant became surety for the lad unto my father, saying, If I bring him not unto thee, then I shall bear the blame to my father for ever. Amplified Bible - Classic Edition For your servant became security for the lad to my father, saying, If I do not bring him to you, then I will bear the blame to my father forever. American Standard Version (1901) For thy servant became surety for the lad unto my father, saying, If I bring him not unto thee, then shall I bear the blame to my father for ever. Common English Bible I, your servant, guaranteed the young man’s safety to my father, telling him, ‘If I don’t bring him back to you, it will be my fault forever.’ Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Let me be that proper servant, who took him into my trust, and promised, saying: If I bring him not again, I will be guilty of sin against my father for ever. English Standard Version 2016 For your servant became a pledge of safety for the boy to my father, saying, ‘If I do not bring him back to you, then I shall bear the blame before my father all my life.’ |
And when he had seen them and Benjamin together, he instructed the steward of his house, saying: "Lead the men into the house, and kill victims, and prepare a feast, because they will be eating with me at midday."
And so I, your servant, will remain in place of the boy, in ministry to my lord, and then let the boy go up with his brothers.