There, fire will devour you. You will perish by the sword; it will devour you like the beetle. Gather together like the beetle. Multiply like the locust.
2 Timothy 2:17 - Catholic Public Domain Version And their word spreads like a cancer: among these are Hymenaeus and Philetus, 更多版本King James Version (Oxford) 1769 And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenæus and Philetus; Amplified Bible - Classic Edition And their teaching [will devour; it] will eat its way like cancer or spread like gangrene. So it is with Hymenaeus and Philetus, American Standard Version (1901) and their word will eat as doth a gangrene: of whom is Hymenæus and Philetus; Common English Bible and their ideas will spread like an infection. This includes Hymenaeus and Philetus, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And their speech spreadeth like a canker: of whom are Hymeneus and Philetus: English Standard Version 2016 and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus, |
There, fire will devour you. You will perish by the sword; it will devour you like the beetle. Gather together like the beetle. Multiply like the locust.
Yet truly, the Jews who were unbelieving had incited and enflamed the souls of the Gentiles against the brothers.
Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan, so that they may learn not to blaspheme.
Your gold and silver have rusted, and their rust will be a testimony against you, and it will eat away at your flesh like fire. You have stored up wrath for yourselves unto the last days.