ALEPH. O how the Lord has covered the daughter of Zion with gloom in his fury! O how he has thrown down from heaven to earth the famous one of Israel, and he has not remembered his footstool in the day of his fury.
1 Samuel 4:22 - Catholic Public Domain Version And she said, "The glory has been taken away from Israel," because the ark of God had been captured. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 And she said, The glory is departed from Israel: for the ark of God is taken. Amplified Bible - Classic Edition She said, The glory is gone from Israel, for the ark of God has been taken. American Standard Version (1901) And she said, The glory is departed from Israel; for the ark of God is taken. Common English Bible “The glory has left Israel because God’s chest has been taken,” she said. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And she said: The glory is departed from Israel, because the ark of God was taken. English Standard Version 2016 And she said, “The glory has departed from Israel, for the ark of God has been captured.” |
ALEPH. O how the Lord has covered the daughter of Zion with gloom in his fury! O how he has thrown down from heaven to earth the famous one of Israel, and he has not remembered his footstool in the day of his fury.
And truly, his disciples were reminded that it is written: "Zeal for your house consumes me."
But this will be a sign to you, which will happen to your two sons, Hophni and Phinehas: on one day they both will die.
In that day, I will raise up against Eli all the things that I have spoken over his house. I will begin, and I will finish.
And she called the boy Ichabod, saying, "The glory of Israel has been taken away," because the ark of God was captured, and because of her father-in-law and her husband.
Then the Philistines took the ark of God, and they transported it from the Stone of Assistance into Ashdod.