1 Maccabees 4:61 - Catholic Public Domain Version And he stationed a garrison there, to keep it, and he fortified it, in order to guard Bethzur, so that the people might have a fortification opposite the face of Idumea. 更多版本Common English Bible Judas stationed an occupying force there as guards. He also built up Beth-zur to protect it so that the people might have a fortress that faced in the direction of Idumea. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he placed a garrison there to keep it, and he fortified it to secure Bethsura, that the people might have a defence against Idumea. Good News Translation (US Version) Judas placed a detachment of soldiers there to guard the Temple. He also fortified the town of Bethzur, so that the people of Israel would have a fortress facing Idumea. World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers Judas stationed a garrison to guard it. They fortified Bethsura to keep it, that the people might have a stronghold near Idumaea. Contemporary English Version Interconfessional Edition and Judas stationed soldiers there. He also built a fortress in the town of Beth-Zur to keep Israel safe from attack by the Idumeans. Good News Bible (Anglicised) Judas placed a detachment of soldiers there to guard the Temple. He also fortified the town of Bethzur, so that the people of Israel would have a fortress facing Idumea. |