在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Psalm 88:11 - American Standard Version (1901)

Shall thy lovingkindness be declared in the grave? Or thy faithfulness in Destruction?

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Shall thy lovingkindness be declared in the grave? Or thy faithfulness in destruction?

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

Shall Your steadfast love be declared in the grave? Or Your faithfulness in Abaddon (Sheol, as a place of ruin and destruction)?

参见章节

Common English Bible

Is your faithful love proclaimed in the grave, your faithfulness in the underworld?

参见章节

Catholic Public Domain Version

You have humbled the arrogant one, like one who has been wounded. You have scattered your enemies with the arm of your strength.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thou hast humbled the proud one, as one that is slain: with the arm of thy strength thou hast scattered thy enemies.

参见章节

English Standard Version 2016

Is your steadfast love declared in the grave, or your faithfulness in Abaddon?

参见章节
其他翻译



Psalm 88:11
11 交叉引用  

That the evil man is reserved to the day of calamity? That they are led forth to the day of wrath?


Sheol is naked before God, And Abaddon hath no covering.


But thou, O God, wilt bring them down into the pit of destruction: Bloodthirsty and deceitful men shall not live out half their days; But I will trust in thee.


I am weary with my groaning; Every night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.


Surely thou settest them in slippery places: Thou castest them down to destruction.


Sheol and Abaddon are before Jehovah; How much more then the hearts of the children of men!


Thy dead shall live; my dead bodies shall arise. Awake and sing, ye that dwell in the dust; for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast forth the dead.


And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord Jehovah, thou knowest.


Enter ye in by the narrow gate: for wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction, and many are they that enter in thereby.


What if God, willing to show his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering vessels of wrath fitted unto destruction:


But there arose false prophets also among the people, as among you also there shall be false teachers, who shall privily bring in destructive heresies, denying even the Master that bought them, bringing upon themselves swift destruction.