And Haman recounted unto them the glory of his riches, and the multitude of his children, and all the things wherein the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king.
Psalm 52:9 - American Standard Version (1901) I will give thee thanks for ever, because thou hast done it; And I will hope in thy name, for it is good, in the presence of thy saints. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 I will praise thee for ever, because thou hast done it: And I will wait on thy name; for it is good before thy saints. Amplified Bible - Classic Edition I will thank You and confide in You forever, because You have done it [delivered me and kept me safe]. I will wait on, hope in and expect in Your name, for it is good, in the presence of Your saints (Your kind and pious ones). Common English Bible I will give thanks to you, God, forever, because you have acted. In the presence of your faithful people, I will hope in your name because it’s so good. English Standard Version 2016 I will thank you forever, because you have done it. I will wait for your name, for it is good, in the presence of the godly. |
And Haman recounted unto them the glory of his riches, and the multitude of his children, and all the things wherein the king had promoted him, and how he had advanced him above the princes and servants of the king.
While I live will I praise Jehovah: I will sing praises unto my God while I have any being.
Wait for Jehovah: Be strong, and let thy heart take courage; Yea, wait thou for Jehovah.
To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O Jehovah my God, I will give thanks unto thee for ever.
With a freewill-offering will I sacrifice unto thee: I will give thanks unto thy name, O Jehovah, for it is good.
But it is good for me to draw near unto God: I have made the Lord Jehovah my refuge, That I may tell of all thy works.