在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Philemon 1:23 - American Standard Version (1901)

Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, saluteth thee;

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

There salute thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus;

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

Greetings to you from Epaphras, my fellow prisoner here in [the cause of] Christ Jesus (the Messiah),

参见章节

Common English Bible

Epaphras, who is in prison with me for the cause of Christ Jesus, greets you,

参见章节

Catholic Public Domain Version

Greet Epaphras, my fellow captive in Christ Jesus,

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

There salute thee Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus;

参见章节

English Standard Version 2016

Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, sends greetings to you,

参见章节
其他翻译



Philemon 1:23
6 交叉引用  

Salute Andronicus and Junias, my kinsmen, and my fellow-prisoners, who are of note among the apostles, who also have been in Christ before me.


even as ye learned of Epaphras our beloved fellow-servant, who is a faithful minister of Christ on our behalf,


Aristarchus my fellow-prisoner saluteth you, and Mark, the cousin of Barnabas (touching whom ye received commandments; if he come unto you, receive him),


Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, saluteth you, always striving for you in his prayers, that ye may stand perfect and fully assured in all the will of God.


Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother, to Philemon our beloved and fellow-worker,


yet for love’s sake I rather beseech, being such a one as Paul the aged, and now a prisoner also of Christ Jesus: