在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Jeremiah 39:7 - American Standard Version (1901)

Moreover he put out Zedekiah’s eyes, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

Moreover he put out Zedekiah's eyes, and bound him with chains, to carry him to Babylon.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

Moreover, he put out Zedekiah's eyes and bound him with shackles to take him to Babylon. [Ezek. 12:13.]

参见章节

Common English Bible

Then he gouged out Zedekiah’s eyes, bound him in chains, and dragged him off to Babylon.

参见章节

Catholic Public Domain Version

Also, he plucked out the eyes of Zedekiah. And he bound him with fetters, to be led away to Babylon.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He also put out the eyes of Sedecias: and bound him with fetters, to be carried to Babylon.

参见章节

English Standard Version 2016

He put out the eyes of Zedekiah and bound him in chains to take him to Babylon.

参见章节
其他翻译



Jeremiah 39:7
10 交叉引用  

And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him in fetters, and carried him to Babylon.


I will observe thy statutes: Oh forsake me not utterly. ב BETH.


For thus saith Jehovah, Behold, I will make thee a terror to thyself, and to all thy friends; and they shall fall by the sword of their enemies, and thine eyes shall behold it; and I will give all Judah into the hand of the king of Babylon, and he shall carry them captive to Babylon, and shall slay them with the sword.


and thou shalt not escape out of his hand, but shalt surely be taken, and delivered into his hand; and thine eyes shall behold the eyes of the king of Babylon, and he shall speak with thee mouth to mouth, and thou shalt go to Babylon.


Thus saith Jehovah, Behold, I will give Pharaoh Hophra king of Egypt into the hand of his enemies, and into the hand of them that seek his life; as I gave Zedekiah king of Judah into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, who was his enemy, and sought his life.


And he put out the eyes of Zedekiah; and the king of Babylon bound him in fetters, and carried him to Babylon, and put him in prison till the day of his death.


My net also will I spread upon him, and he shall be taken in my snare; and I will bring him to Babylon to the land of the Chaldeans; yet shall he not see it, though he shall die there.


And the Philistines laid hold on him, and put out his eyes; and they brought him down to Gaza, and bound him with fetters of brass; and he did grind in the prison-house.