在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Isaiah 3:6 - American Standard Version (1901)

When a man shall take hold of his brother in the house of his father, saying, Thou hast clothing, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand;

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

When a man shall take hold of his brother of the house of his father, saying, Thou hast clothing, be thou our ruler, and let this ruin be under thy hand:

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

When a man shall take hold of his brother in the house of his father, saying, You have a robe, you shall be our judge and ruler, and this heap of ruins shall be under your control–

参见章节

Common English Bible

Someone will seize a family member, saying, “You have clothing! You be our leader! This mess will be your responsibility!”

参见章节

Catholic Public Domain Version

For a man will apprehend his brother, from the household of his own father, saying: "The vestment is yours. Be our leader, but let this ruin be under your hand."

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For a man shall take hold or his brother, one of the house of his father, saying: Thou hast a garment: be thou our ruler: and let this ruin be under thy hand.

参见章节

English Standard Version 2016

For a man will take hold of his brother in the house of his father, saying: “You have a cloak; you shall be our leader, and this heap of ruins shall be under your rule”;

参见章节
其他翻译



Isaiah 3:6
4 交叉引用  

in that day shall he lift up his voice, saying, I will not be a healer; for in my house is neither bread nor clothing: ye shall not make me ruler of the people.


And seven women shall take hold of one man in that day, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name; take thou away our reproach.


Jesus therefore perceiving that they were about to come and take him by force, to make him king, withdrew again into the mountain himself alone.