在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Isaiah 15:9 - American Standard Version (1901)

For the waters of Dimon are full of blood; for I will bring yet more upon Dimon, a lion upon them of Moab that escape, and upon the remnant of the land.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

For the waters of Dimon shall be full of blood: for I will bring more upon Dimon, lions upon him that escapeth of Moab, and upon the remnant of the land.

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

For the waters of Dimon are full of blood; yet I [the Lord] will bring even more on Dimon–a lion upon those of Moab who escape and upon the remnant of the land.

参见章节

Common English Bible

The waters of Dibon are full of blood. But I will bring still more upon Dibon: a lion for Moab’s survivors, for the remaining few in the land.

参见章节

Catholic Public Domain Version

Because the waters of Dibon have been filled with blood, I will place even more upon Dibon: those from Moab who flee the lion, and the survivors of the earth.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For the waters of Dibon are filled with blood. For I will bring more upon Dibon: the lion upon them that shall flee of Moab, and upon the remnant of the land.

参见章节

English Standard Version 2016

For the waters of Dibon are full of blood; for I will bring upon Dibon even more, a lion for those of Moab who escape, for the remnant of the land.

参见章节
其他翻译



Isaiah 15:9
11 交叉引用  

And so it was, at the beginning of their dwelling there, that they feared not Jehovah: therefore Jehovah sent lions among them, which killed some of them.


For the cry is gone round about the borders of Moab; the wailing thereof unto Eglaim, and the wailing thereof unto Beer-elim.


And I will appoint over them four kinds, saith Jehovah: the sword to slay, and the dogs to tear, and the birds of the heavens, and the beasts of the earth, to devour and to destroy.


Israel is a hunted sheep; the lions have driven him away: first, the king of Assyria devoured him; and now at last Nebuchadrezzar king of Babylon hath broken his bones.


And if ye will not yet for these things hearken unto me, then I will chastise you seven times more for your sins.


then will I also walk contrary unto you; and I will smite you, even I, seven times for your sins.


then I will walk contrary unto you in wrath; and I also will chastise you seven times for your sins.


As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.


We have shot at them; Heshbon is perished even unto Dibon, And we have laid waste even unto Nophah, Which reacheth unto Medeba.