And in the fourteenth year came Chedorlaomer, and the kings that were with him, and smote the Rephaim in Ashteroth-karnaim, and the Zuzim in Ham, and the Emim in Shaveh-kiriathaim,
Deuteronomy 2:10 - American Standard Version (1901) (The Emim dwelt therein aforetime, a people great, and many, and tall, as the Anakim: 更多版本King James Version (Oxford) 1769 The Emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims; Amplified Bible - Classic Edition (The Emim dwelt there in times past, a people great and many, and tall as the Anakim. Common English Bible Now the Emim had lived there before. They were big and numerous and tall—just like the Anakim. Catholic Public Domain Version The Emim were the first of its inhabitants, a people great and strong, and of such great height, like the race of the Anakim. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version The Emims first were the inhabitants thereof: a people great, and strong, and so tall, that like the race of the Enacims English Standard Version 2016 (The Emim formerly lived there, a people great and many, and tall as the Anakim. |
And in the fourteenth year came Chedorlaomer, and the kings that were with him, and smote the Rephaim in Ashteroth-karnaim, and the Zuzim in Ham, and the Emim in Shaveh-kiriathaim,
and Ishbi-benob, who was of the sons of the giant, the weight of whose spear was three hundred shekels of brass in weight, he being girded with a new sword, thought to have slain David.
And they went up by the South, and came unto Hebron; and Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, were there. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)
Whither are we going up? our brethren have made our heart to melt, saying, The people are greater and taller than we; the cities are great and fortified up to heaven; and moreover we have seen the sons of the Anakim there.