Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Deuteronomy 2:10 - American Standard Version (1901)

10 (The Emim dwelt therein aforetime, a people great, and many, and tall, as the Anakim:

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

10 The Emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims;

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

10 (The Emim dwelt there in times past, a people great and many, and tall as the Anakim.

参见章节 复制

Common English Bible

10 Now the Emim had lived there before. They were big and numerous and tall—just like the Anakim.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

10 The Emim were the first of its inhabitants, a people great and strong, and of such great height, like the race of the Anakim.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 The Emims first were the inhabitants thereof: a people great, and strong, and so tall, that like the race of the Enacims

参见章节 复制

English Standard Version 2016

10 (The Emim formerly lived there, a people great and many, and tall as the Anakim.

参见章节 复制




Deuteronomy 2:10
5 交叉引用  

And in the fourteenth year came Chedorlaomer, and the kings that were with him, and smote the Rephaim in Ashteroth-karnaim, and the Zuzim in Ham, and the Emim in Shaveh-kiriathaim,


and Ishbi-benob, who was of the sons of the giant, the weight of whose spear was three hundred shekels of brass in weight, he being girded with a new sword, thought to have slain David.


And they went up by the South, and came unto Hebron; and Ahiman, Sheshai, and Talmai, the children of Anak, were there. (Now Hebron was built seven years before Zoan in Egypt.)


Whither are we going up? our brethren have made our heart to melt, saying, The people are greater and taller than we; the cities are great and fortified up to heaven; and moreover we have seen the sons of the Anakim there.


these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.


跟着我们:

广告


广告