在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Deuteronomy 1:12 - American Standard Version (1901)

How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

King James Version (Oxford) 1769

How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?

参见章节

Amplified Bible - Classic Edition

How can I bear alone the weariness and pressure and burden of you and your strife?

参见章节

Common English Bible

But how can I handle all your troubles, burdens, and disputes by myself?

参见章节

Catholic Public Domain Version

Alone, I do not have the strength to endure your arbitrations and judgments and disputes.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I alone am not able to bear your business, and the charge of you and your differences.

参见章节

English Standard Version 2016

How can I bear by myself the weight and burden of you and your strife?

参见章节
其他翻译



Deuteronomy 1:12
10 交叉引用  

Then thou spakest in vision to thy saints, And saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.


Thou wilt surely wear away, both thou, and this people that is with thee: for the thing is too heavy for thee; thou art not able to perform it thyself alone.


to the one a savor from death unto death; to the other a savor from life unto life. And who is sufficient for these things?


not that we are sufficient of ourselves, to account anything as from ourselves; but our sufficiency is from God;


Jehovah, the God of your fathers, make you a thousand times as many as ye are, and bless you, as he hath promised you!


Take you wise men, and understanding, and known, according to your tribes, and I will make them heads over you.


And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone: