Then thou spakest in vision to thy saints, And saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.
Deuteronomy 1:12 - American Standard Version (1901) How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife? 更多版本King James Version (Oxford) 1769 How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife? Amplified Bible - Classic Edition How can I bear alone the weariness and pressure and burden of you and your strife? Common English Bible But how can I handle all your troubles, burdens, and disputes by myself? Catholic Public Domain Version Alone, I do not have the strength to endure your arbitrations and judgments and disputes. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version I alone am not able to bear your business, and the charge of you and your differences. English Standard Version 2016 How can I bear by myself the weight and burden of you and your strife? |
Then thou spakest in vision to thy saints, And saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.
Thou wilt surely wear away, both thou, and this people that is with thee: for the thing is too heavy for thee; thou art not able to perform it thyself alone.
to the one a savor from death unto death; to the other a savor from life unto life. And who is sufficient for these things?
not that we are sufficient of ourselves, to account anything as from ourselves; but our sufficiency is from God;
Jehovah, the God of your fathers, make you a thousand times as many as ye are, and bless you, as he hath promised you!
Take you wise men, and understanding, and known, according to your tribes, and I will make them heads over you.