在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Proverbs 26:17 - King James Version (Oxford) 1769

He that passeth by, and meddleth with strife belonging not to him, Is like one that taketh a dog by the ears.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

He who, passing by, stops to meddle with strife that is none of his business is like one who takes a dog by the ears.

参见章节

American Standard Version (1901)

He that passeth by, and vexeth himself with strife belonging not to him, Is like one that taketh a dog by the ears.

参见章节

Common English Bible

Like yanking the ears of a dog, so is one who passes by and gets involved in another person’s fight.

参见章节

Catholic Public Domain Version

Just like one who takes hold of a dog by the ears, so also is he who crosses impatiently and meddles in the quarrels of another.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

As he that taketh a dog by the ears, so is he that passeth by in anger, and meddleth with another man's quarrel.

参见章节

English Standard Version 2016

Whoever meddles in a quarrel not his own is like one who takes a passing dog by the ears.

参见章节
其他翻译



Proverbs 26:17
7 交叉引用  

An evil man seeketh only rebellion: Therefore a cruel messenger shall be sent against him.


A fool's lips enter into contention, And his mouth calleth for strokes.


It is an honour for a man to cease from strife: But every fool will be meddling.


As a mad man who casteth firebrands, Arrows, and death,


Strive not with a man without cause, If he have done thee no harm.


And he said unto him, Man, who made me a judge or a divider over you?