在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Philippians 1:24 - King James Version (Oxford) 1769

nevertheless to abide in the flesh is more needful for you.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

But to remain in my body is more needful and essential for your sake.

参见章节

American Standard Version (1901)

yet to abide in the flesh is more needful for your sake.

参见章节

Common English Bible

However, it’s more important for me to stay in this world for your sake.

参见章节

Catholic Public Domain Version

but then to remain in the flesh is necessary for your sake.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But to abide still in the flesh, is needful for you.

参见章节

English Standard Version 2016

But to remain in the flesh is more necessary on your account.

参见章节
其他翻译



Philippians 1:24
5 交叉引用  

Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you.


But if I live in the flesh, this is the fruit of my labour: yet what I shall choose I wot not.


For I am in a strait betwixt two, having a desire to depart, and to be with Christ; which is far better: