Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Philippians 1:24 - English Standard Version 2016

24 But to remain in the flesh is more necessary on your account.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

24 nevertheless to abide in the flesh is more needful for you.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

24 But to remain in my body is more needful and essential for your sake.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

24 yet to abide in the flesh is more needful for your sake.

参见章节 复制

Common English Bible

24 However, it’s more important for me to stay in this world for your sake.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

24 but then to remain in the flesh is necessary for your sake.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 But to abide still in the flesh, is needful for you.

参见章节 复制




Philippians 1:24
5 交叉引用  

Nevertheless, I tell you the truth: it is to your advantage that I go away, for if I do not go away, the Helper will not come to you. But if I go, I will send him to you.


If I am to live in the flesh, that means fruitful labor for me. Yet which I shall choose I cannot tell.


I am hard pressed between the two. My desire is to depart and be with Christ, for that is far better.


跟着我们:

广告


广告