在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




Job 17:1 - King James Version (Oxford) 1769

My breath is corrupt, my days are extinct, The graves are ready for me.

参见章节
展示 Interlinear Bible

更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

MY SPIRIT is broken, my days are spent (snuffed out); the grave is ready for me.

参见章节

American Standard Version (1901)

My spirit is consumed, my days are extinct, The grave is ready for me.

参见章节

Common English Bible

My spirit is broken, my days extinguished, the grave, mine.

参见章节

Catholic Public Domain Version

My spirit will be wasted, my days will be shortened, and only the grave will left for me.

参见章节

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

My spirit shall be wasted; my days shall be shortened: and only the grave remaineth for me.

参见章节

English Standard Version 2016

“My spirit is broken; my days are extinct; the graveyard is ready for me.

参见章节
其他翻译



Job 17:1
10 交叉引用  

When a few years are come, Then I shall go the way whence I shall not return.


My days are past, my purposes are broken off, Even the thoughts of my heart.


My breath is strange to my wife, Though I intreated for the children's sake of mine own body.


After this lived Job an hundred and forty years, and saw his sons, and his sons' sons, even four generations.


What is my strength, that I should hope? And what is mine end, that I should prolong my life?


My days are swifter than a weaver's shuttle, And are spent without hope.


For I will not contend for ever, neither will I be always wroth: for the spirit should fail before me, and the souls which I have made.