撒母耳记下 5:1 - 新译本 以色列众支派都到希伯仑来见大卫,说:“看哪!我们都是你的骨肉至亲。 圣经当代译本修订版 以色列各支派都来希伯仑见大卫,对他说:“看啊,我们是你的骨肉同胞。 中文标准译本 以色列的所有支派都来到希伯仑见大卫,说:“看哪,我们是你的骨肉之亲。 和合本修订版 以色列众支派来到希伯仑见大卫,说:“看哪,我们是你的骨肉。 新标点和合本 上帝版 以色列众支派来到希伯仑见大卫,说:「我们原是你的骨肉。 新标点和合本 - 神版 以色列众支派来到希伯仑见大卫,说:「我们原是你的骨肉。 圣经–普通话本 以色列各支派都到希伯仑来见大卫,对他说: “我们都是你的骨肉同胞。 |
以色列人回答犹大人说:“在王的事上,我们有十分的投入。在大卫身上,我们也与大卫比你们更有情分。你们为甚么轻视我们呢?先说要请我们的王回来的,不是我们吗?”但是犹大人的话比以色列人的话更强硬。