在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




列王纪上 18:11 - 新译本

现在你说:‘你去告诉你主人:以利亚在这里。’

参见章节

圣经当代译本修订版

现在,你叫我去告诉我主人你在这里,

参见章节

中文标准译本

“现在你竟然说:‘去告诉你的主人,以利亚在这里。’

参见章节

和合本修订版

现在你说:‘你去告诉你主人说,看哪,以利亚在这里’;

参见章节

新标点和合本 上帝版

现在你说,要去告诉你主人说,以利亚在这里;

参见章节

新标点和合本 - 神版

现在你说,要去告诉你主人说,以利亚在这里;

参见章节

圣经–普通话本

现在你却让我去对我的主人说: ‘以利亚就在这儿!’

参见章节



列王纪上 18:11
4 交叉引用  

我指着永活的耶和华你的 神起誓,没有一邦一国我主人不派人去找你的,人们若是说你不在那里,他就要那国邦起誓说实在找不到你。


我一离开你,耶和华的灵就把你提到我不知道的地方去。这样,如果我去告诉亚哈,他找不到你,必定杀我。你仆人却是自幼敬畏耶和华的。


现在你说:‘你去告诉你主人以利亚在这里!’他必定杀我。”


以利亚对他说:“我是。你去告诉你主人,说:‘以利亚在这里。’”