历代志下 14:15 - 新标点和合本 上帝版 又毁坏了群畜的圈,夺取许多的羊和骆驼,就回耶路撒冷去了。 圣经当代译本修订版 他们毁坏牲畜的棚圈,抢走许多羊和骆驼,然后返回耶路撒冷。 中文标准译本 他们也攻击了那一带牧民的帐篷,掳走大量的羊群以及骆驼,然后回耶路撒冷去了。 和合本修订版 又毁坏了群畜的圈,夺取许多的羊和骆驼,就回耶路撒冷去了。 新标点和合本 - 神版 又毁坏了群畜的圈,夺取许多的羊和骆驼,就回耶路撒冷去了。 新译本 他们又毁坏了牲畜的棚,牵走了很多的羊和骆驼,然后回耶路撒冷去了。 圣经–普通话本 他们又攻击牧人的营地,夺走了大群的绵羊、山羊和骆驼。然后,犹大人返回了耶路撒冷。 |