撒母耳记上 30:20 - 新标点和合本 上帝版20 大卫所夺来的牛群羊群,跟随他的人赶在原有的群畜前边,说:「这是大卫的掠物。」 参见章节圣经当代译本修订版20 也夺了所有的牛羊。他的部下把这些牛羊赶到自己的牲畜前面,说:“这是大卫的战利品。” 参见章节中文标准译本20 大卫也掳掠了亚玛力人所有的羊群和牛群;人们把这些驱赶在原有的牲畜前面,说:“这些是大卫的战利品。” 参见章节和合本修订版20 大卫所夺来的牛群羊群,有人赶在群畜前面,说:“这是大卫的掠物。” 参见章节新标点和合本 - 神版20 大卫所夺来的牛群羊群,跟随他的人赶在原有的群畜前边,说:「这是大卫的掠物。」 参见章节新译本20 大卫夺了所有的羊群和牛群,跟从大卫的人把牠们赶到原有的群畜面前,说:“这是大卫的战利品。” 参见章节圣经–普通话本20 他的部下赶着大卫夺回来的牛群和羊群走在辎重的前面,说: “这些都是大卫的战利品!” 参见章节 |